热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


スローガンの翻訳


『スピードと徹底』で世界一を目指そう!
这句怎么翻才更像个口号呢,请各位指导!
本帖最后由 慕纱 于 2010-12-15 14:02 编辑

【快速、贯彻并行,力争世界第一】咋样呢
这里的徹底我理解为:无论服务或是产品都不拖泥带水,干净利落,彻底,漂亮,完美的意思。

俺来一个:用速度和完美力争世界第一!


借用2#的建议合成一下
以速度与执行力冠居全球

好像借用5#的更好
以速度与完美称霸世界(全球)、以速度与完美冠居全球(群雄)、以速度与完美引领世界(全球)
スローガンの翻訳

前一篇:天つゆ・おひたし・丼・めん類のつけだれ后一篇:解决

赞助商

Advertisements


随心学


誇らしい   ほこらしい      自豪的、得意的