電話にも出てくれないなら、( )にも謝りようがない。
1)謝り 2)謝ろう 3)謝れ 4)謝られる
どちらかいいですか? 何故ですか? ありがとうございます
× 謝ろうにも謝ろうがない 蓝字(虽然
日文本身是不通的)
照字面组合成中文就是 「想道歉没有」
☆[動詞ます形]+ようがない=~方、方法、手段がないから、できない
本帖最后由 vccde 于 2013-2-23 15:49 编辑
nomimi 发表于 2013-2-23 15:06 static/image/common/back.gif
× 謝ろうにも謝ろうがない 蓝字(虽然
日文本身是不通的)
照字面组合成中文就是 ...
~ようがない/~ようもない
「動ーます形」+とうがない/ようもない ~する方法がない・手段がなくて~できない
木村さんは今どこにいるのかわからないので、連絡しようがない。
質問の意味がわからなくて、答えようがなかった。
ここまで壊れてしまった車は直しようがない。
この病気にかかると、今の医学ではどうしようもないらしい。
ーーーーーーーーーーーーーーーー
ウカツしました。
確かに「謝りようがない」が正しいです。
忘了说一下 4F
【意志形「V-(よ)う」】是在回答楼主这题怎么选答案