请教:そんな難しい問題はどうして私には解けるものですか。
私にどうしてこんな高いものが買えるものですか。
这两句中的に是什么用法
但我觉得这里解ける、買える的动作主是“私”,而不是动作的对象
两句都有にっとて的感觉,都改成にっとて可以吗
誰が教えでください
そんな難しい問題はどうして私には解けるものですか。
这里的「には」表示评价的基准,对于…来说。
含有对比的意思,
このセーターは私には大きすぎる
这个毛衣我穿太大
私にはどうしてこんな高いものが買えるものですか。
这个你把「は」漏了吧,与上面的用法相同
这里的「には」表示评价的基准,对于…来说。
含有对比的意思,
谢谢soukan88さん、理解了