语境不好描述 不是很连贯的
意思是 很用心的画
也就是 这里的のって 的用法
虽然看了中文之后 大概感觉 和のる的引申(意)出来的动词 のりのり 差不多
但是のる本身却不存在这个意思
而且查不到 のって 的用法和意思
我在想 应该のって+动词 时候 のって的意思和のりのり类似 但是去没有依据和来源
请大师能否把正确的意思和用法告诉我 虽然字典查不到 但是确实有这个用法
不记住下次碰到还是不会 所以请高手帮忙最好是有のって的 有依据可寻的来源
我看广辞苑6 的解释 6調子づく 应该是のりのり的来源
但是感觉和のって 的用法 又不太接近
如果真能省 我到觉得有可能
一直都没怎么在意 調子に乗る 的另一个用法 实在是用的比 得意 的用法出现的次数少太多
但是真能这么省吗?
出自 食梦者(饱满王)第二季 第五集 20分钟00秒
気(き)が乗・る
そのことをする意欲がわく。また、興味がわく。気乗りがする。「―・らない顔つき」
[ 大辞泉 提供: JapanKnowledge ]
乗る:調子が出て仕事などがうまくゆく、好調になる。