热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


そろう


中学、高校と同じ陸上部に所属しているから、誰よりも時間を共有しているし、互いのことをよく知っている。あの子が好きだと嫌いだとか、そんな話題はそろって関心がないはずだった。

この場合の「そろう」はどういう意味でしょうか。
あの子が好きだと嫌いだとか、そんな話題はそろって関心がないはずだった
怎么翻译好呢。。。。
从没想过喜欢她或是讨厌她之类的事情。。。
意译的话应该是这个意思吧。。
原帖由 mizuho_2006 于 2009-3-14 16:26 发表 http://www.coffeejp.com/bbs/images/common/back.gif
从没想过喜欢她或是讨厌她之类的事情。。。
意译的话应该是这个意思吧。。
恩,是这个意思
果然打错了

喜欢这个讨厌那个,原来对这些话题(我们俩)均没有关心。

没太看明白意思呢,汗
不是说喜欢或是讨厌 あの子 吗?
最近,汉语理解能力下降
そろう

前一篇:日语中动物类和水果类的写法。。后一篇:住居を建てねばなりません

赞助商

Advertisements


随心学


愚痴   ぐち   形動,名,サ変   牢骚、怨言