アンナ 安娜 |
さくらさん。はい、どうぞ。
SAKURA-SAN. HAI, DÔZO. |
小樱。这个,给你。 | |
さくら
小樱 |
これは何ですか。
KORE WA NAN DESU KA. |
这是什么? | |
アンナ 安娜 |
それはタイのお土産です。
SORE WA TAI NO OMIYAGE DESU. |
那是泰国的礼物。 | |
さくら
小樱 |
ありがとうございます。
ARIGATÔ GOZAIMASU. |
谢谢。 | |
アンナ 安娜 |
どういたしまして。
DÔITASHIMASHITE. |
不客气。 |
「の」是连接名词和名词的助词,在日语里,修饰语放在名词前面。
例如,「東京(とうきょう)のお土産(みやげ)」(东京的礼物)。
在日语里,把肯定句变成疑问句时不需要改变语序,而是在句尾加上助词「か」,用升调来读。「これはお土産(みやげ)です」(这是礼物),变成疑问句就是「これはお土産ですか」(这是礼物吗?)
我们再来确认一下肯定句和疑问句。
「これはお土産です。」(这是礼物。)
「これはお土産ですか。」(这是礼物吗?)
如果你不知道自己面前的东西是什么,就可以这样问:「これは何(なん)ですか」(这是什么?)
在「何(なん)」(几)后面加上表示时间的「時(じ)」(点),「何時ですか」,意思就是“几点钟?”也可以在「何(なん)」后面加上表示人数的「人(にん)」,「何人ですか」,意思就是“几个人?”